🧠 Mastering “Пятак”: Russian Slang & Grammar

“Пятак” is a Russian slang word with several meanings—from money to face, space, and even prison. Let’s explore!
💰 1. Coin / Монета
Пятак — монета номиналом 5 копеек или 5 рублей.
"Pytak" refers to a coin worth 5 kopecks or 5 rubles.
«У меня остался только один пятак.»
I only had one five-kopeck coin left.
📍 2. Small Space / Пространство
Маленькая ограниченная зона, часто круглая.
A tiny, often round area or space.
«Он стоял на одном пятачке.»
He stood on a small spot, unable to move.
😶 3. Face (Slang) / Лицо
Разговорное или грубоватое слово для лица.
A slang or rough word for someone's face.
«У него весь пятак в синяках.»
His whole face was covered in bruises.
🚔 4. Prison Slang / Тюремный жаргон
Означает 5 лет заключения или СИЗО №5.
Can mean a 5-year prison sentence or Detention Center #5.
«Он получил пятак за кражу.»
He got five years for theft.
📘 Grammar Notes
- Gender: masculine noun — declines like пята́к → пятака́, пятаку́…
- Origin: From “пять” (five) + suffix “-ак” → common in coin names.
- Diminutive: пятачок — cute/small version of "пятак".
- Register: Mostly informal or slang; avoid in formal settings.
📚 More Examples
He bought a pastry for a five-kopeck coin.
He stayed stuck in a tiny spot.
He smashed his face in a fight.
He served five years for stealing.
🗣️ Vocabulary
Literally “small stuff.”
Like “mug” or “ugly face.”
0 Comments:
Post a Comment